INSTALAÇÕES E OBJETOS INSTALATIVOS

INSTALLATIONS AND INSTALLATIVE OBJECTS

 2008 - 2020

Das Territorium, 2020

Das Territorium, 2020

Bitucas de cigarros coletadas na rua e metal usado em vinhas | Cigarette butts collected on the street and metal used in vineyards. Medidas Variáveis. Raumplan, exposição em apartamento do séc. XII. 2020. Krems an der Donau, Austria

Marmor, 2019

Marmor, 2019

(Mármore, Marble) Tecidos e pregos enferrujados | Fabric and rusty nails MONUMENTS. Exposição individual | Solo exhibition. Extra Room, Pop_up.Art Krems an der Donau, Lower Austria. Foto | Photo: Athanasios Kanakis

Stein, 2019

Stein, 2019

carpete, cimento e cola seca | Carpet, cement and dry glue. Placed in a house from 1500. Wahrnehmen Exposição Duo com Kerstin Wiesmayer Stein, Austria

Fenster, 2019

Fenster, 2019

Papel de parede antigo e pregos enferrujados | old wall paper and rusty nails. Wahrnehmen Exposição Duo com Kerstin Wiesmayer Stein, Austria

Bioma, 2017-18

Bioma, 2017-18

Tecidos antigos rasgados e re-costurados | Ripped and resewed old fabric Galeria Ponder 70, São Paulo, Brasil. (acervo da artista)

Buch, 2019

Buch, 2019

Carpete, ferro, cola seca e cimento em pó | Carpet, Iron, dry glue and dust of cement. MONUMENTS. exposição individual | solo exhibition. Preojeto EXTRA ROOM. Pop Up Art. Krems an der Donau, Lower Austria

Casulo, 2018

Casulo, 2018

Agulhas industriais e teias de aranha. Arranjo. Exposição coletiva | collective exhibition. Texto Fernando Mota. Central Galeria, São Paulo, Brasil. (Acervo Galeria Central)

de Bois, 2017

de Bois, 2017

Pó de madeira, filme plástico e pregos enferrujados | Wood dust, plastic wrap and rusty nails. Est Nord Est Residence d`artiste, Sain Jean Port Joli. Quebéc.

Laboratoire, 2017

Laboratoire, 2017

Garrafas antigas encontradas em floresta da cidade, madeira e pregos enferrujados | Old bottles found in the city forest, wood and rusty nails. Est Nord Est Residence d`artiste, Sain Jean Port Joli. Quebéc.

Rosé, 2017

Rosé, 2017

papel de açougue, pregos enferrujados e madeira | butcher paper, rusty nails and wood. produced during Est Nord Est Residence d`artiste, Sain Jean Port Joli. Quebéc. Exhibited in Projeto Duo, Galeria Ponder 70, São Paulo, Brasil

Orquestra, 2016

Orquestra, 2016

Trapos e pregos enferrujados. Medidas variáveis. Rags und rusty nails. Variable dimensions BR 70. Exposição coletiva | collective exhibition. Galeria Virgilio, São Paulo, Brasil

Górgonas, 2016

Górgonas, 2016

Tecidos antigos rasgados e metal | Ripped old fabric and metal Museu de Arte de Ribeirão Preto, Brasil (acervo da artista)

Aracne, 2015

Aracne, 2015

Tecidos antigos rasgados e pregos enferrujados | Ripped old fabric and rusty nails ARACNE. Exposição individual | solo exhibition Escritório de Arte JB Goldenberg, São Paulo, Brasil

Enciclopédia, 2014

Enciclopédia, 2014

Objetos pregados em paredes e teto de quarto de 12 metros quadrados | Objects nailed to the walls and ceiling of a 12 square meter room. ocupação de 4 meses Cornélia IV Edição. organizado pela artista Lia Nasser

Arquivo, 2015

Arquivo, 2015

Papéis antigos e pregos enferrujados | old papers and rusty nails. (acervo da artista)

Encyclopedia, 2017

Encyclopedia, 2017

tecidos rasgados pregados em paredes. Rags nailed on wall. VI Open Art Biennial Örebro, Sweden

Continente, 2012

Continente, 2012

Filtros de café costurados | sewed coffee filters. Issotudoégrupo. Exposição. Itinerante. Estúdio Valongo, Santos, Brasil. Foto | Photo: Márcia Gadioli

Tarde, 2012

Tarde, 2012

cerca de 2600 saches de chá costurados | aproximately 2600 sewed tea bags 290 x 190 cm Intersecções. Exposição coletiva | collective exhibition. Museu do Horto, São Paulo, Brasil

Cadência, 2011

Cadência, 2011

Tecidos costurados e bordados | embrodery and sewed fabric CHEIRO DAS CINCO. Exposição individual | solo exhibition . Curadoria Fernanda Alexandre. Galeria TNT Contemporânea, Rio de Janeiro, Brasil. Foto | Photo: Marcelo

Pele, 2018

Pele, 2018

Algodão tingido de café e costurado | coffee dyed cotton sewed

Ammunition, 2017

Ammunition, 2017

porcelana e madeira | porcelain and wood Open Art | IV Biennial Örebro, Sweden

Relicário, 2016

Relicário, 2016

Instalação de Parede, Wie Lang dauert, Adriana Affortunati e Tchelo. Dialog Art Galerie, Viena, Áustria

Armadilha (Trap), 2017

Armadilha (Trap), 2017

Fios de algodão e pó de madeira | cotton threads and wood dust. Intervenção no atelier de carpintaria do artista Pierre Bourgault | Intervention in Carpentry Atelier from the artist Pierre Bourgault. Est Nord Est Residence d`artiste, Sain Jean Port Joli. Quebéc. Foto | Photo: Jean Sebstién Vielleux

Troféus, 2016

Troféus, 2016

Cacos de vidro, tecido e pregos enferrujados | broken glasses, fabric and rusty nails ANTES DO PÓ. Exposição individual | solo exhibition. Galeria Virgilio, São Paulo, Brasil

Matadouro, 2011

Matadouro, 2011

gaiolas antigas, tecido, cola, pigmentos, ganchos de açougue e outros objetos | old cages, fabric, glue, pigments, butchery hooks and other objects. Artistic residency in Embú das Artes | Centro Cultural Mestre Assis supported by the local Culture Secretary.

Rouge, 2011

Rouge, 2011

Rede de estuque, ganchos de açougue, algodão, arame, fios, cola e pigmentos | stucco net, butcher hooks, cotton, wire, threads, glue and pigments Artistic residency in Embú das Artes | Centro Cultural Mestre Assis supported by the local Culture Secretary.

Rotas, 2011

Rotas, 2011

Textos datilografados sobre meias de nylon, penduradas por ganchos de açougue e preenchidas com pedras, tijolos, algodão, cascas de ovo e outros objetos | Typescript texts on nylon stockings, hung by butchery hooks and filled with stones, bricks, cotton, eggshells and other objects. Expopsição Coletiva | collective exhibition. Curadoria Marcelo Salles. Casa Contemporânea, São Paulo, Brasil

Par avion, exercícios de epistolografia. Exposição coletiva | colletive exhibition. Curadoria Nicholas Petrus e Fernanda Proença, Memorial da América Latina, São Paulo, Brasil

Casa de Banho, 2013

Casa de Banho, 2013

Buchas naturais pegradas sobre azulejo. Exposicão durante reforma _ Galeria Rabieh, São Paulo, Brasil

O Muro, 2014

O Muro, 2014

Objetos recolhidos na rua. Ação e Intervenção na Estação da luz, São Paulo. Objects collected in a historical but extremely despicable zone in ​​San Paolo, Brazil. Fotos | Photos: Henk Nieman

Balança, 2016

Balança, 2016

nylon, mangueira, couro, pedras e areia encontrados in loco | nylon, whose, lader, rocks and sand found in loco. Giardino degli Esempi, Organizzazione ZÙnica, Puglia, Italia