INSTALAÇÕES SITE SPECIFIC
SITE SPECIFIC INSTALLATIONS
2011 - 2020
 Velato, 202065Kg de tecido, corda, metal em construção do século XII | 65 Kg of fabric, hope, metal in building from the 12 century
Herzoghof, Krems
apoio | support: KulturKrems e Kunst im öffentlicher Raum Niederösterreich Kultur
Foto | Photo: Manuel Mempi |  Niemand zeugt für die Zeugen, 2019Plumas de edredon e móveis de madeira organizados em quarto de antigo Hotel Abandonado | Goose feathers from blankets found in loco and wooden furniture organized in a room from an old abandoned Hotel.
Spitz, Lower Austria
Foto | Photo: Rupert Zeller |  Atelier, 2019Telas de janela encontradas in loco e organizadas em sotão de Hotel Abandonado | window grids found in loco and arranged in an abandoned Hotel roof top
Spitz, Lower Austria |  Die Insel, 2020Interferência em camadas recentes de tinta sobre parede de cerca de 800 anos. Durante o processo foram encontradas padrões de pinturas manuais feitas provavelmente há cerca de 120 anos | Interference in recent layers of paint on a wall about 800 years old. During the process manually painted patterns were found probably made about 120 years ago |
---|
 Fontaine, 2019Tecido de edredons antigos em Hotel Abandonado | Blankets' fabric found in loco and organised in an abandoned hotel room.
Spitz, Lower Austria
Foto | Photo: Rupert Zeller |  Blanches sur Blanc, 2017Objetos brancos organizados em casa branca em desuso. O trabalho tinha de ser visto pela janela. | white objects organised in a disused white house. The artwork had to be seen from the window.
Est Nord Est Residence d'artiste, Saint Jean Port Joli, Quebéc
Foto | Photo Jean Sebastién Veilleux |  Dessin, 2017Metal soldado. Welded Metal 2,80 x 2,80 mª. O trabalho permaneceu um ano in loco | the artwork stayed an year in loco. Est Nord Est. Residence d' artiste. Saint Jean Port Joli. Quebec
Foto | Photo: Hans Laurendeau |  Archivio, 2016Placas de metal e objetos encontrados | Metal plates and found objects.
Casa Aragonese.
PAS Progetto Contemporaneo Atelier Sardegna.
Nughedu Santa Vittoria, Sardenha, Itália |
---|
 L`Invito, 2016Cadeiras de madeira quebradas coletadas durante um mês em casas abandonadas do vilarejo. As cadeiras foram organizadas em ponto alto da cidade, de onde pode-se ver o lago | broken wooden chairs collected for a month in abandoned houses from the village. The chairs were arranged at the top of the town, where the lake could be seen.
PAS Progetto Contemporaneo Atelier Sardegna.
Nughedu Santa Vittoria, Sardenha, Itália |  Presenza, 2016Tecidos, sapatos, vidro e pedras organizados em antiga adega de casa anbandonada | Fabric, shoes, glass and stones organized in an old cellar of anbandoned house
PAS Progetto Contemporaneo Atelier Sardegna.
Nughedu Santa Vittoria, Sardenha, Itália
Foto | Photo: Kolbrún Inga Söring |  Collezione, 2016Ferramentas enferrudas pregadas em parede de casa abandonada | Rusty tools nailed to wall of abandoned house
PAS Progetto Contemporaneo Atelier Sardegna.
Nughedu Santa Vittoria, Sardenha, Itália |  Canvas, 2017Plástico desenterrado de antigo estacionamento de fábrica, pregado em madeira sobre estrutura para transporte de barcos de navegador local | Plastic dug up from an old factory parking lot, nailed to wood, on a structure for transporting boats from local sailer.
Est Nord Est Residence d'artiste, Saint Jean Port Joli, Quebéc
Foto | Photo Jean Sebastién Veilleux |
---|
 Invitation, 2017Madeira e tecido. 18 metros de comprimento. A artista usou troncos menores encontrados à beira mar para reconstruir àrvore imaginária, unindo raiz ao tronco principal | Wood and fabric. 18 meters long. The artist used smaller trunks found by the sea to reconstruct an imaginary tree, joining root to the main trunk.
Est Nord Est Residence d'artiste, Saint Jean Port Joli, Quebéc |  L'ultima cena, 2016Louça de porcelana organizada em casa abandonada | Porcelain crockery organized in abandoned house
PAS Progetto Contemporaneo Atelier Sardegna.
Nughedu Santa Vittoria, Sardenha, Itália |  Céu de Cafundéu, 2011Corda, madeira e outros objetos | Rope, wood, and other objects
Desocupação. Exposição coletiva | collective exhibition.
Casa Contemporânea, São Paulo, Brasil |  Am Ramd, 2019Exposição de 30 minutos para 20 convidados | 30 minutes exhibition for 20 guests
Stein, Lower Austria |
---|
 Trappola, 2016Ferro, tecido e papel | Iron, fabric and paper.
Casa Aragonese. PAS
Progetto Contemporaneo Atelier Sardegna. Nughedu Santa Vittoria, Sardenha, Itália |  Deplacement, o amor se banha na morte, 2017(o amor se banha na morte).
Video Instalação de casa de madeira transportada para rio, onde apodreceu lentamente | Video Installation of wooden house transported to river, where it slowly rotted
Est Nord Est Residence d'artiste, Saint Jean Port Joli, Quebéc |  Restauro, 2016Resultado de 18 dias descascando a tinta branca que cobria as 4 paredes deste quarto de casa abandonada | Result of 18 days peeling the white paint that covered the 4 walls of this room in an abandoned house.
PAS Progetto Contemporaneo Atelier Sardegna.
Nughedu Santa Vittoria, Sardenha, Itália
Foto | Photo: Kolbrún Inga Söring |  Armário, 2016Madeira de antigo armário organizada em quarto de casa abandonada | Old closet wood arranged in room of an abandoned house.
PAS Progetto Contemporaneo Atelier Sardegna.
Nughedu Santa Vittoria, Sardenha, Itália |
---|
 Culla, 2016Ferro para tonel de vinho, corda, tecido e metal | Iron for wine cask, rope, fabric and meta
Casa Aragonese. PAS Progetto Contemporaneo Atelier Sardegna. Nughedu Santa Vittoria, Sardenha, Itália |  Testemunho, 2016Lã de ovelha não tratada, madeira e fotografia | untreated sheep wool, wood and photography
PAS Progetto Contemporaneo Atelier Sardegna.
Nughedu Santa Vittoria, Sardenha, Itália
Foto | Photo: Kolbrún Inga Söring |
---|